Vers la maîtrise de la traduction littéraire: – guide théorique et pratique
Synopsis
Carmen Andrei propose, dans cet ouvrage, un inventaire de quelques «règles du jeu» incontournables en matière de traduction littéraire. Celles-ci sont le fruit d’un savoir-faire, celui de son auteur qui enseigne et pratique cette discipline depuis plusieurs années. Pensé et élaboré sous la forme d’un «guide» - chose bien fort réussie – plutôt que d’un manuel stricto sensu, cet ouvrage permet «l’appropriation des bonnes habitudes méthodiques». Il este destiné à un public à la fois large et multiple – étudiants en lettres qui suivent des cours de français langue étrangère ou bien préparent les concours de DELF/DALF, ceux qui suivent des travaux dirigés de traduction aussi bien en licence qu’en master de traduction, ou bien encore des traducteurs, ainsi que dea amateurs curieux et amoureux de la traduction et de la langue française.
ISBN 978-606-8348-97-1
Preț: 21,60 lei