TECHNICAL WORDS, CORPORA AND TRANSLATION STUDIES

  • Ionela BATOG

Abstract

The present study aims at offering a short insight into the applications of corpora in
specialised translation together with predicting future advances in text analysis and
translation. Nowadays, given the scientific and technological progress, as well as the higher
and higher complexity of the cultural, social and political context we live in, the translator’s
task of translating specialised texts becomes more and more difficult. So are the obstacles
(s)he has to face and overcome in crossing the linguistic and cultural borders. Thus, one of
the aspects which are worthwhile mentioning is that most of the new terms and collocations which are very frequent in the contemporary literature specific to a field are not included in the bilingual or multilingual dictionaries, the translator’s task being so much the more complex and challenging.

Published
2025-06-26
How to Cite
BATOG, I. (2025). TECHNICAL WORDS, CORPORA AND TRANSLATION STUDIES. Translation Studies: Retrospective and Prospective Views, 6(6), 8-11. Retrieved from https://gup.ugal.ro/ugaljournals/index.php/translation_studies/article/view/8733
Section
Articles